Igor Pop Trajkov
Moon
... is reflected
in the sinkhole near
my home located.
In the old
house I live in,
next to the city park;
all the moisture
from the city in this
place gathered.
How am I to e-
nounce about this
weird place,
my habitat, or
destiny,
or expression of
my spirituality
unstable. Covered
in the bed
(which is
actually sofa) I lie,
I hear the rain
from the window
how it hits and
drips; tired
I am opening my
soul in front myself,
because I have
nobody else. Clearly
I am still aware
that
like this it will
last until the end, this life
of mine
sterilized, tied to
this bed
improvised. I have
no one, and as so
it should have
been. I have
myself, nobody I
liked. In vain I
speak ascended,
I have (when I
have) only bodily pleasure.
This contagious
ascension heartlessly
has been
transmitted to me. You are like that too
like me, aware
that I have you,
because you have
me too. Otherwise
constantly I do
not have. I live since I cannot
quit myself. I'm starving
also
while feeding
myself, because I know I al-
ways do not have.
So and now I'm thinking
of you, right,
even though you are dead, but
for me always so
alive. One thing
is to have
nothing, other nobody.
And you are like
me,
I know I have you
though
I have nothing. I
had you when you were
alive and now
when you are dead.
While raining you
were coming to me
always, to be my
victim.
Never to my
karma,
but to my curse -
misfortune
immeasurable. She
was very cautious
with the crystal
in the furniture, as well as important
as a teenager
danced not enough on
midnight party. I
now know that not
the same to you
is about everything, as it was not
the same to me.
You are getting clos-
er to me while
sitting on the sofa
and some
reproductions of paintings
we were looking.
I know you loved
those moments my
dear, as well
I loved you and
your closeness.
We had mutual
respect, exactly
because it was
not all the same to us. We wanted
the rain never to
stop and we looked at each other
ascended. We
wanted to continue
with our dull
existence,
since to both of
us is not the same.
Now too I know
it's not the same to you, so in the past
tense I do not
speak. As if you are still
alive, for me.
Close to the window I am ap-
proaching. I feel
like flying over,
not getting out
of bed. Towards the day
gray and
beautiful I am looking. Every woe
by the rain is
suffocated. I feel
a muffled cry in
my soul. As it
was yesterday
when you called me that
you are sick and
that soon you'll
leave me. But
exactly from that
I knew you would
never leave,
because you
called only me.
You were my only
soul, as
I was for you.
And you are of my
kind, I know I
have you, and now when
I have you dead.
You are unique, you
are not anything;
I know I'm the same
for you. As now,
we were standing by the window
and we could
watch the gray lake in the park.
I was everything
to you and you were my only one,
we had that sight
- reduced beauty.
I know there was
never for us
anyone to say
something, but so
we wanted. We
hated the creepy world
together, that
surrounds us. Each of us
deserved more,
but not here!
I feel we are
connected even now,
although from
different worlds: male
and female equal
to death and life.
You are lying now
in the park lake; too heavy
nightly thoughts
in it are gathered. And you are
shining in the
underwater night, because you are
moon. I can
really see
that your dead
body is soaking in those waters
so cold of that
lake. Moon- your
skin immersed in
its whiteness.
Forever Free
The cold wave
carried me away,
as if on the
aspiration side
wanted to
transfer me.
I swam in that
cold water
only darkness
around me,
but also the
reflection of the stars and all
nebulas and space
creatures
are in the
density of the inky
gamut of the night,
sticky and tender.
On the other side
I wanted to be
conveyed, from
the millennial war
to exit, and
enter into that
in which the bay
is protected by a bell
of crystal,
celestial reflection of
our being before
all beings
protection, of
our dear God suite.
The bay here
aside us, in the har-
bor of our
arrivals - as well
of our comrades`
knightly comings -
was waiting for
us naively, that drunken baby,
for our secular
feasting ...
The childless
awakening, the barren existence,
dirty smoke
created and the existence of
the bay hid;
instead heroes
vultures were
attracted... But here I am
I immersed in the
waters of salvation while
no one from the
vulture guard was watching me
and I swam to the
side of no-deception.
The cold water on
my shoulders,
of the good-bad
exchange game, slips
on my forehead,
on my temples now stiffed
escaping from the
abyss of from the swearing future.
My hair is mixed
with the density of the clear
spring in the
filling of the well; so that
I can arrive on
the other side and I believe
that I will be
there forever because I am not slave.
Liquidation
Dedicated To The Memory Of The
Journalist Nikola Mladenov
In some present
times how much you are worth
is as human
important.
In some past but
present times
what membership
card you have...
When he went to
work he did not think,
and he even
couldn't be thinking
nor guessing
that it will be
his last day here.
He was taken away
with a kind of bigger
limousine to the
viewpoint above the city
around midnight
where they told
him they would release him immediately
if he takes a
slimy, mushy cream...
Under the effect
of this substance
these 2 seemed
even stranger to him
they both brought
him in leather jackets
with the car in
which they smoked while driving.
And so the day
here became distant,
he had not
received a salary for years
even though he
went to work every day.
And then after
2-3 years those same 2
appeared at his
workplace, took him-
as they did not
lose him out of sight all that time, not for a moment.
Quite kindly
driving, they stopped at the viewpoint,
all 3 got out of
the car
and they both
killed the 1.
TRANSLATED & VERSIFIED FROM
MACEDONIAN INTO ENGLISH BY THE AUTHOR
IGOR POP TRAJKOV
IGOR POP TRAJKOV is
one of the most productive authors in the region of South-East Europe, not just
in North Macedonia. His literary works include all kinds of texts, like theater
works, prose, poetry, essays, columns, journalism and reviews. He wrote a lot
of theory which he published at the prestigious foreign universities and
institutes. The works of this author were translated on many languages. He is
currently working on his PhD in Cultural Studies at the Institute of Macedonian
Literature. Igor Pop Trajkov is also renowned visual artist, designer and film
director.
No comments:
Post a Comment