Marija Najthefer Popov

 



Marija Najthefer Popov

 

Silence And Me

 

They took me yester night,

They loved silence,

They were passionate,

I had no hope,

They deceived me for a long time,

By delusion,

It was only heard,

Fast departing train,

Woman with reservation,

In the hand, as a hope

Stunned were my senses.

They took me yester night

They vowed silence,

It was clear,

They were not longing either,

They glowed for a long time,

Blood flowed,

It was only heard,

Church bells, yes the bells,

That same woman

With faith as a source of life

Shut up, nothing more,

No idea,

That was it, the last train.

They took me yester night,

They left words,

Clear

Not a whisper for long,

They didn't speak,

It was only heard.

All hope was broken,

A woman resolutely,

In complete silence,

Slammed the heavy door,

Behind her,

They stopped waiting,

With their strength,

Silence

And I with him sensed the answer.

 

 

Passion

 

Your song is written with a murmur,

Drops of sweat from your skin,

In my opinion when they drip,

So it multiplies.

Air currents and kinks

Sighs in the rhythm of chorus,

Drums in the senses,

And roaring like waterfalls,

Moves up whirlpools, rapid to the gorges

Through the fast rivers’ buffs,

Through the wild beasts,

It cuts and tends to get into my foot sheets,

The middle of the thighs,

He gritted his teeth,

Then permanent scars,

From my throat, a scream,

The scream of the wilderness dies down,

It stretches out, like a raging sun,

In the middle of the spring,

And dries everything

Shoals and ponds, in the depths

And drives speedboats

On the open sea,

The waves are rise, the riders drown,

They hit the shores, narrow straits

And they swallow floods,

Sharp rocks foam,

Here is the end in the rhythm

Of the wild call, the universe stretches,

And slides down the manuscript from sweat

It is thrown onto her knees,

Amid foam spilled on the rocks.

 

 

Come Get Me

 

Come get me tonight

When the owls fall asleep

And the moon falls asleep

When the stars fall from the sky

One by one

In my eyes

And it shines for you instead of a lantern

That you can come to me

Without much wandering

That's how I can help you

And touch the moss

Adjust the compass on that side

Deep in the forest of darkness

And creepy displays

There in a bush

In the wilderness and thorns

Shackled by fear

And the hopelessness of foreboding

I'm waiting for you and I'm shaking

Your glow is stronger

From the glow of tired stars

What's worse in my eyes

My white road turned blue

From cold fears

And your glow wears shackles

Carries redemption from nature

I want you too

I want to stay my own

If I stay my own

Without you, I will soar to heaven

If I give myself to you

You will put white silk on me

As a prisoner

From which there is no freedom

To the bride in heaven

To make weddings

marijanajtheferpopov@

 

MARIJA NAJTHEFER POPOV

       

MARIJA NAJTHEFER POPOV was born in Serbia on March 11, 1958. So far, she has been published in more than two hundred joint, domestic and international poetry collections; published in an extremely large number of domestic and foreign magazines and literary sites. In 2018, she published her first book "I WRITE TO A WOMAN" This poetic book explains the world of women, creativity, existence and love, elegance and meaning that directs and gives all the colors of life. The author, within her poetic mission, sees art as a spirit of freedom and lyrics, nature as a trace of that splendor that enables the merging of its elements with the spiritual world. The author has received numerous international evaluations and recognitions; it has been translated into many foreign languages. She is currently preparing for future publications and dealing with other synergies, in various journals on culture and international anthologies. She is the author of the capital ANTHOLOGY 2021 / SERBIA with the participation of over 300 eminent poets from Serbia and around the world (In preparation) She is a member of many literary and poetic associations, an honorary member, president, ambassador of peace in the world ...She is a great advocate of love and friendship, respect and esteem of all people without distinction, on the planet, and he believes that poetry is a language that unites the whole world and does not make a difference. Being a poet is God's choice and gift. Blessing! She lives and works in Zrenjanin, Serbia.

 


No comments:

Post a Comment

Content List: To Read The Poems Click On The Name Of The Poet

Abigail-Tydale Bassey Aldo Moraes ANA LUCREŢIA NEDELCU Ana María Manuel Rosa Anil Kumar Panda Ann Privateer Anna Keiko Anoucheka Gangabissoon Antonella Tamiano Aprilia Zank Armenuhi Sisyan Asha Roy Ayten Mutlu Barbara Ehrentreu Barbaros İrdelmen Bharati Nayak Borce Panov Brajesh Kumar Gupta Claudia Piccinno Corina Savu Daniel Miltz Daniela Andonovska-Trajkovska Donna Allard Donna McCabe Ekaterina Volodina Elisa Mascia Elizabeth Esguerra Castillo Emanuela Qose Ester Cecere Ewa Kaczmarczyk Ewelina Duchnik Foteini Georgantaki Psychogiou Georgiana-Laura Gheorghe Germain Droogenbroodt Giuseppina Giudice Glória Sofia Igor Pop Trajkov Iolanda Leotta Irma Kurti Iulia Gherghei Izabela Zubko Jasmina Sfiligoj Jayanthi Sankar JeanMarie Olivieri Jellie N.Wyckelsma Joanna Svensson John Grey Juanita Garcia Vera Juljana Mehmeti Jyotirmaya Thakur Kallol Choudhury Kapardeli Eftichia Krystyna Konecka Leena Auckel Leonard Dabydeen Leyla Işik Liselle Powder Ljubica Katić Madhu Gangopadhyay Maid Corbic Maria Do Sameiro Barroso Maria Miraglia Maria Teresa Manta Marian Daniela Marian Dziwisz Marian Eikelhof Marija Najthefer Popov Marjeta Shatro Rrapaj Mark Andrew Heathcote Mary Bone Masudul Hoq Meg Smith Mesut Şenol Michael Lee Johnson Milanka Kuzmic Milica Paunovska Miltiadis Ntovas Monica Maartens Mónika Tóth Mubera Sabanovic Muralidharan Parthasarathy Nadica Ilić Naila Hina Nandita De nee Chatterjee Padmaja Iyengar-Paddy Paraskevi (Voula) Memou Pavol Janik Petros Kyriakou Veloudas Pramila Khadun Rahim Karim RAJASHREE MOHAPATRA Ranjana Sharan Sinha Richard Doiron Romanescu Salomeea Selma Kopić Shalini Mascarenhas Siamir Marulafau Sofia Skleida Šolkotović Snežana Steven W. Baker Sumitra Mishra Sunil Kaushal T A Ramesh Tabassum Tahmina Shagufta Hussein Tarana Turan Rahimli Tatjana Lončarec Tyran Prizren Spahiu Vandana Kumar Vesna Mundishevska-Veljanovska Yina Rojas Zdenka Mlinar Zulma Quiñones Senati Ζacharoula Gaitanaki

Popular Poets