Aldo Moraes

 


 

Aldo Moraes

 

I

 

Around midnight

 

 the moon talks to me.

 

 The brightness of the sun that went out hours ago

 

 penetrate my soul

 

 And it gives me warmth and anxiety.

 

 Around midnight

 

 the river is stopped.

 

 The sun is overshadowed.

 

  No rain and no winters.

 

 Boyfriends relive their passion.

 

 Men dream and angels pray for peace.

 

 Around midnight

 

 

I

 

Por volta da meia noite

 

 a lua conversa comigo.

 

 O brilho do sol que há horas se apagou

 

 penetra minha alma

 

 E me transmite calor e ansiedade.

 

 Por volta da meia noite

 

 o rio está parado.

 

 O sol está ofuscado.

 

  Sem chuvas e sem invernos.

 

 Os namorados revivem sua paixão.

 

 Os homens sonham e os anjos oram pela paz.

 

 Por volta da meia noite!

 

 

 

II

  

I am at home

 

I am on the street

 

I'm on the fringes of my thoughts

 

I'm in love

 

And at midnight on this day, my soul talks to the moon

 

I'm on an island

 

I'm flying between the clouds

 

I'm at sea

 

I'm always asleep

 

and are moments when my soul does not dream.

 

I sleep and dream at midnight

 

And my life talks with time

 

II 

 

Eu estou em casa

 

Eu estou na rua

 

Eu estou à margem dos meus pensamentos

 

Eu estou enamorado

 

E na meia noite deste dia, a minha alma conversa com a lua

 

Eu estou numa ilha

 

Eu estou voando entre as nuvens

 

Eu estou no mar

 

Eu estou sempre dormindo

 

e são momentos em que a minha alma não sonha.

 

Eu durmo e sonho à meia noite

 

E minha vida conversa com o tempo

 

 

 

III

 

I kiss my life when I wake up

 

I kiss my life in the afternoon when I feel

 

The warmth of the sun on my skin

 

I kiss my soul at midnight time

 

And when midnight time comes, I see ghosts

 

I feel my dreams and nightmares

 

Around midnight, angels and fairies appear in my yard

 

They decorate our garden

 

 

 III

 

  Eu beijo minha vida quando acordo

 

  Eu beijo minha vida à tarde quando sinto o calor do sol em minha pele

 

  Eu beijo minha alma no tempo da meia noite

 

 E quando chega o tempo da meia noite, eu vejo fantasmas

 

 Eu sinto meus sonhos e pesadelos

 

  Por volta da meia noite, aparecem anjos e fadas no meu quintal

 

  Eles enfeitam nosso jardim

 

ALDO MORAES

 

ALDO MORAES was born in the city of Londrina, Brazil, in 1970. Moraes is a writer, musician and journalist. The artist has 7 books published and 4 CDs released. He makes trails for theater and cinema. In 1999, he created the cultural training program called batuque na caixa. Aldo Moraes was secretary of culture in Londrina and was awarded in 2017 by the Ministry of Culture of Brazil.

 

No comments:

Post a Comment

Content List: To Read The Poems Click On The Name Of The Poet

Abigail-Tydale Bassey Aldo Moraes ANA LUCREŢIA NEDELCU Ana María Manuel Rosa Anil Kumar Panda Ann Privateer Anna Keiko Anoucheka Gangabissoon Antonella Tamiano Aprilia Zank Armenuhi Sisyan Asha Roy Ayten Mutlu Barbara Ehrentreu Barbaros İrdelmen Bharati Nayak Borce Panov Brajesh Kumar Gupta Claudia Piccinno Corina Savu Daniel Miltz Daniela Andonovska-Trajkovska Donna Allard Donna McCabe Ekaterina Volodina Elisa Mascia Elizabeth Esguerra Castillo Emanuela Qose Ester Cecere Ewa Kaczmarczyk Ewelina Duchnik Foteini Georgantaki Psychogiou Georgiana-Laura Gheorghe Germain Droogenbroodt Giuseppina Giudice Glória Sofia Igor Pop Trajkov Iolanda Leotta Irma Kurti Iulia Gherghei Izabela Zubko Jasmina Sfiligoj Jayanthi Sankar JeanMarie Olivieri Jellie N.Wyckelsma Joanna Svensson John Grey Juanita Garcia Vera Juljana Mehmeti Jyotirmaya Thakur Kallol Choudhury Kapardeli Eftichia Krystyna Konecka Leena Auckel Leonard Dabydeen Leyla Işik Liselle Powder Ljubica Katić Madhu Gangopadhyay Maid Corbic Maria Do Sameiro Barroso Maria Miraglia Maria Teresa Manta Marian Daniela Marian Dziwisz Marian Eikelhof Marija Najthefer Popov Marjeta Shatro Rrapaj Mark Andrew Heathcote Mary Bone Masudul Hoq Meg Smith Mesut Şenol Michael Lee Johnson Milanka Kuzmic Milica Paunovska Miltiadis Ntovas Monica Maartens Mónika Tóth Mubera Sabanovic Muralidharan Parthasarathy Nadica Ilić Naila Hina Nandita De nee Chatterjee Padmaja Iyengar-Paddy Paraskevi (Voula) Memou Pavol Janik Petros Kyriakou Veloudas Pramila Khadun Rahim Karim RAJASHREE MOHAPATRA Ranjana Sharan Sinha Richard Doiron Romanescu Salomeea Selma Kopić Shalini Mascarenhas Siamir Marulafau Sofia Skleida Šolkotović Snežana Steven W. Baker Sumitra Mishra Sunil Kaushal T A Ramesh Tabassum Tahmina Shagufta Hussein Tarana Turan Rahimli Tatjana Lončarec Tyran Prizren Spahiu Vandana Kumar Vesna Mundishevska-Veljanovska Yina Rojas Zdenka Mlinar Zulma Quiñones Senati Ζacharoula Gaitanaki

Popular Poets